Una frase un po' alla moda di questi tempi è "Crazy Cat" Signora". Alcuni anni fa, un rispettabile produttore di gatti ha assunto un'agenzia pubblicitaria per aiutarli a promuovere il proprio marchio. Hanno inviato una "scatola regalo" di articoli ai blogger di gatti e su tutto c'era "Crazy Cat Lady". Mi ha fatto arrabbiare, arrabbiare, davvero. Di conseguenza, ho scelto di non partecipare alla campagna. È stato difficile per me anche donare ciò che mi avevano inviato, perché ho preferito distruggerlo. Questo è quanto non mi piace il termine. Recentemente sono stato contattato da un'azienda di abbigliamento:volevano che presentassi il loro marchio ai lettori di Floppycats. Ho visitato il loro sito e ho visto che avevano un cappello, "Crazy Cat Lady". E mi ha fatto pensare che probabilmente avrei dovuto scrivere questo post. Al college, ho seguito molti corsi di razzismo e femminismo come parte dei miei studi, il che mi ha aiutato a guardare molte cose che trascuriamo nella nostra vita quotidiana. La popolarità di qualcosa come - "Crazy Cat Lady" - può diventare così ampiamente utilizzata che non ci rendiamo nemmeno conto di cosa stiamo perpetuando quando lo diciamo o lo usiamo. Allora, perché non mi piace? Bene, analizziamolo. Pazzo, come definito da una rapida ricerca su Google – ha due definizioni.cra·zyˈkrāzē/informaladjective1.mentalmente squilibrato, soprattutto se manifestato in modo selvaggio o aggressivo. "Stella è impazzita e ha aggredito un visitatore"sinonimi:matto, pazzo, fuori di testa la mente, squilibrato, demente, non sano di mente, impazzito, pazzo, non compos mentis, sconvolto, pazzo come un cappellaio, pazzo come una lepre marzolina;2.estremamente entusiasta.“Vado pazza per Cindy”sinonimi:appassionato circa, (molto) appassionato, innamorato, infatuato, colpito, devoto a; La mia ipotesi è che la maggior parte delle persone lo consideri "estremamente entusiasta". Quello che non mi piace è la prima possibilità di definizione. Dopotutto, come suggerisce l'esempio nella seconda definizione, come aggettivo, deve essere seguito dalla preposizione "circa" per riferirsi alla definizione "estremamente entusiasta". "Crazy About Cats Lady" significherebbe più della definizione n. 2. Quando viene usato come "Crazy Cat Lady" lo interpreto come la definizione n. 1. Non mi piace anche il modo in cui si riferisce solo alle donne, escludendo gli uomini a cui piacciono i gatti o che sono entusiasti dei gatti. Vedo SEMPRE anche questa statuetta giocattolo in la mia testa che è uscita anni fa quando sento la frase:
Il dizionario Urban definisce "Crazy Cat Lady" come
- “Un'anziana vedova di periferia che vive da sola e tiene decine o più di gatti domestici, di solito molti più di quanto consentito dal codice comunale, in una casetta, e si rifiuta di regalarli o venderli anche per l'incolumità dei gatti o se stessa."
- “una donna, di solito di mezza età o più anziana, che vive da sola senza marito o fidanzato, e riempie il vuoto vuoto e solitario della sua vita con tutti i gatti che riesce a raccogliere in un unico posto. Dette case di solito sono molto puzzolenti e la suddetta donna potrebbe anche essere spazzatura bianca”
- "Una donna che ha un amore folle, quasi avvincente per i gatti."
- "Una donna che ama i suoi gatti più delle persone"
- "Una donna che ha 5 o più gatti di cui racconta costantemente la storia a sconosciuti casuali."
- “una signora anziana che non ha parenti né marito, quindi per sentirsi meglio ha molti gatti. ne ha così tanti che lei e la sua casa odorano di lettiera. inoltre a volte usa la sua spazzola per gatti come spazzola per capelli in modo che i capelli sembrino strani”
- "Quella vecchia signora che vive in fondo alla tua strada che ha più di una dozzina di gatti che prendono il nome da ciascuno dei suoi ex fidanzati che le hanno fatto del male."
Penso anche che sia solo dispregiativo nei confronti delle donne in generale. Per questo e altro motivo, non mi vedrai sostenere il termine o la frase su Floppycats.
Qual è la tua opinione o opinione sulla frase "Crazy Cat Lady"?